Are you looking for professional Japanese translation services? Our Japanese translators are experts in the best computer-assisted translation tools and machine translation technology. Each Japanese translator specializes in a different field: technical, marketing, legal, financial, pharma/medical, etc.

English to Japanese translation services

Pangeanic offers a full professional and experienced team for your Japanese translations. Our Japanese translators offer decades of Japanese translation services and Japanese technical writing services. We have translated millions of words from English, Spanish, French, German, etc., into Japanese for companies and multinationals worldwide.

Our experience in large multilingual translation projects provides Pangeanic with a with unique experience that guarantees a fast Japanese translations at competitive prices.

Japanese to English translation services

Only a professional translator selected and approved by Pangeanic whose native language is English and is fluent in Japanese can perform Japanese to English translations for Pangeanic. Most of our Japanese to English translators live in an English-speaking country like the US, UK, Australia, Canada, etc. They have lived and spent a relevant amount of time in Japan. Some of them are resident in Japan, too. Our Japanese to English translators only translate materials with which they have prior, demonstrable experience.

Translation technology for Japanese translations

Pangeanic uses cutting-edge tools to create databases and ensure that you do not pay for the translation of the same sentence twice – not even part of the sentence. Rely on the expertise of our internal staff and our selection of the best English-speaking and Japanese linguists so that your publications are read in Japanese as if they were a native Japanese version.

Formats for Japanese translations

We can handle virtually any format your require for publication: from a single file of MS Office(TM) to translate from English to Japanese to processing other formats like InDesign files, FrameMaker, po formats, html, xlsx., odt, apps for mobile phones. We can even manage your website and publish in WordPress, Joomla, Drupal, Magento, Prestashop and many other CMS. Pangeanic ensures an efficient and economical solution for your Japanese translations.

EN15038 quality-assured Japanese translations

We can promise Pangeanic’s Japanese translations will be delivered to you in exactly the same format or the format you require, from xml to Office formats, FrameMaker, InDesign, etc. Working to same you time and with the help of powerful filters and translation technology, you will receive a ready-for-print, accurate Japanese translation. You will not need to revise or check again our Japanese translations.

As a European Translation Standard certified company, Pangeanic offers full transparency and traceability in all its processes. We do not cut down on quality, we cut down on process times: it does not matter if you need only one or 100 Japanese translations, you will always receive consistent, high-quality Japanese translations in each project.

Why you need to translate into Japanese

Japan is a major economic great power, home to many of the world’s best known multinationals, from electronics to machinery, automotive and banking. It is a highy developed country: its nominal GDP is the third largest in the world. By purchasing power parity, Japan ranks as the world’s number 5 economy according to the CIA Wordfact Book. It is also the world’s fourth-largest exporter and fourth-largest importer. Although Japan has officially renounced its right to declare war, it maintains a modern military with the world’s eighth largest military budget used for self-defense and peacekeeping roles.

Japan ranks high in metrics of prosperity such as the Human Development Index, and its population enjoys the highest life expectancy of any country in the world. Also, infant mortality rate is the third lowest globally.

Are you looking for expert machine translation technology in Japanese? Pangeanic has an ongoing R&D program for English-Japanese machine translation.
Visit our PangeaMT website to find out how to clean your data, build customized engines and own a private machine translation environment.

Features of Japanese

Japanese is an agglutinative, syllabic-timed language with simple phonotactics. It shares with Spanish a pure 5-vowel system. This, added to phonemic vowel sounds and short consonant length, makes it sound like pure European Castilian sometimes, although, lexically, it has a significant pitch-accent.

Japanese translations - Japan a country where the modern meets tradition

Japanese translations – Japan a country where the modern meets tradition

Unlike Indo-European languages, word order usually follows Subject–Object–Verb, with particles marking the grammatical function of words, and sentence structure is topic–comment. Sentence-final particles are used to add emotional or emphatic impact, or make questions. Japanese nouns have no grammatical number or gender, and there are no articles either. Verbs are conjugated for tense and voice basically, but not person, which makes translation and particularly machine logic for machine translation a more complex actitivy than in other languages. Characteristically, Japanese equivalents of adjectives are also conjugated. Japanese shares with other Asian languages like Thai a complex system of honorifics with verb forms and vocabulary to indicate the relative status of the speaker, the listener, and persons mentioned.

Westerners used to identify Japanese and Chinese as one, but Japanese has no genetic relationship with Chinese. However, over the centuries, Chinese cultural influence has been deep and Chinese characters (kanji) are used extensively in Japanese writing system. Many words have been borrowed from Chinese. Japanese also uses two syllabic (or moraic) scripts, hiragana (ひらがな) and katakana (カタカナ). Latin script is used in imported acronyms, and the numeral system uses mostly Arabic numerals, alongside traditional Chinese numerals.

Interestingly, Latin script is used for typing Japanese phonetically. For example, a user typing “ha” the software will provide the hiragana, katakana and kanji options. Thus, for typing and for Japanese translations, much word processing is a multiple keystroke exercise for even one writing symbol.

Japanese was little studied by non-Japanese before the Japanese economic bubble of the 1980s. Since then, along with the spread of Japanese popular culture, the number of students of Japanese has reached the millions.

Short history of the Japanese language

Spoken by about 125 million speakers, primarily in Japan, where it is the national language (although it has no official status). It is a member of the Japonic (also known as Japanese-Ryukyuan) language family. There is a strong controversy about the relation of Japanese language to other language groups, particularly to Korean, with which it shares many similarities, and the Altaic language family (althoug many scholars deny Japanese actually belongs to this group). Isolation of the many setlers who have moved and inhabited the archipelago from the early Jōmon from 14,000BC has contributed to this fact.

Although Japanese is spoken almost exclusively in Japan, it has been spoken outside of Japan, too. Taiwanese and Koreans, as well as Chinese, Philippinos, and various Pacific islands, learnt Japanese as the language of the empire before and during World War II, through Japanese annexation. Although Japanese was kept as a second language by many elderly people in these countries, Japanese economic influence has made the language extremely popular in large cities in Asia.

Japanese emigration contributed to the creation of Japanese-speaking communities around the Pacific rim. There are:

  • more than the 1,2M Japanese speakers in the United States, and 1,2% of the population has Japanese ancestry. Approximately 12% of Hawaii residents speak Japanese, with an estimated 12.6% of the population of Japanese ancestry in 2008.
  • Japanese emigrants can also be found in Peru, Argentina, Australia (especially in the eastern states),
  • Canada (1,4% of the population in Vancouver has Japanese ancestry).

However, the largest Japanese community outside of Japan can be found in Brazil, with 1,4M – 1.5M Japanese immigrants and descendants, according to Brazilian IBGE data.